pixel

Negócios: Cotações, Mercados, Economia, Empresas

Notícias em Destaque
Eduardo Cintra Torres eduardocintratorres@gmail.com
18 de Setembro de 2008 às 13:00

[271.] McDonalds, Drenafast

As 25 galinhas no anúncio são todas iguais. Ou melhor, para usarmos uma palavra do anúncio dos Chicken McNuggets da McDonalds, um exame "rigoroso" mostra que as 25 galinhas são apenas uma. A sua fotografia reproduz-se em cinco linhas com cinco fotos repetidas de uma só galinha.

Como se fosse no jogo do galo, há uma das galinhas assinalada com um círculo, apenas uma. "Só alguém como nós é tão rigoroso com a qualidade dos seus produtos". Mas foi escolhida uma galinha entre 25 iguais. De qualquer modo, em parte alguma o texto fala em galinhas, muito menos numa galinha clonada em 25. O texto fala em carne de frango.

Começa assim: "Se a nossa carne de frango não for 100% frango, nem há discussão possível." O texto, como quase sempre na publicidade, não explica as suas afirmações assertivas. Por exemplo, o que é carne de frango "100% frango" (em comparação com, por exemplo, "45% frango")? E porque haveria discussão, e entre quem? Continua: "Se a alimentação dos nossos frangos não estiver livre de antibióticos promotores de crescimento, nem vale a pena pensar nisso." Aqui perguntaríamos: "nisso" o quê? E será que estamos perante uma retórica tão poderosa que permite dizer que se os francos da McDonalds não estiverem de facto "livres de antibióticos" se não se pensar nisso, engolem-se? A formulação permite essa leitura desviada.

Prossegue o texto na sua poética repetição de "ses": "Se as partes do frango que utilizamos não forem só peitos e coxas, podem bater as asas e voar para bem longe." Surge uma dúvida: se as partes não forem peitos e coxas, quem ou o quê pode bater as asas e voar — os leitores, os frangos inteiros, a galinha da foto ou os peitos e coxas? Como os leitores não têm asas e os frangos, mesmo apetrechados delas, não conseguem voar, sobram apenas os peitos e coxas... voadores!

A frase final, apesar de lhe faltar uma vírgula, é muito verdadeira: "Porque [,] para se conseguir a máxima qualidade, no mínimo tem de se ser rigoroso." É isso mesmo. Que pena o anúncio ser pouco rigoroso na escrita.

Podia ser pior. Podia ser como a frase de entrada de um produto com "fórmula adelgaçante". Diz a frase: "emagrecimento fastático". Ó leitor, não está a perceber? É um trocadilho muita giro: o emagrecimento é fantástico mas como é rápido e em inglês rápido se diz fast, então tome lá :"fastástico"! Será possível mais irritante? Os textos do anúncio e embalagem não ajudam o produto. Referem que este "suplemento alimentar" chamado Drenafast, é "drenante, queimador, tonificante" e provoca o "efeito ventre liso". Drenante porque permite uma "drenagem natural", queimador porque permite um "aumento do metabolismo lipídico", tudo isso, bem como a permissão de uma "desintoxicação perfeita" (a 100%, como diriam os publicitários da McDonalds), conduzindo a esse misterioso "efeito ventre liso", que não é explicado. Eu gostaria de saber o que significa ser um "efeito".

Sob a embalagem, o anúncio diz: "Eficácia comprovada*". O asterisco remete para esta frase em baixo: "Estudo de eficácia realizado por entidade independente em 2007." Mas o anúncio não diz qual a comprovação, em quantos homens foi testado (é um produto para "Men"), quando, que estudo é, que entidade independente o fez. No "site" do fabricante, Biocol, não encontrei especificação do estudo. Ao lado dessa frase está uma espécie de logótipo muito pequenino, indecifrável. Apenas se percebem, ao centro do círculo, as letras "EC", que devem referir-se a "eficácia comprovada" e não qualquer entidade ou certificação. Com uma lupa encontrei informação redundante: em cima as letrinhas dizem "Eficácia comprovada*" e "Efficiency confirmed*". Dentro do C parece estar um "92%". Não sei a que se refere a percentagem.

Na embalagem vê-se ainda uma espécie de selo, que parece ser de uma entidade exterior, mas com a lupa também consegui ler: "Produto natural. Garantia Biocol". Isto é, a garantia é do próprio fabricante, mas não está especificado que tipo de garantia. O canto superior esquerdo do anúncio está atravessado por uma barra colorida que diz: "nova imagem". Isso induz o observador a pensar que o produto tem uma nova embalagem, mas, de novo, não posso garanti-lo. Pode ser apenas um grito surdo dos publicitários, clamando contra si mesmos por uma imagem geral para o produto melhor do que esta. Porque, sem dúvida alguma, o anúncio é mesmo "fastático".

Ver comentários
Ver mais
Publicidade

C-Studio é a marca que representa a área de Conteúdos Patrocinados do universo Medialivre.
Aqui as marcas podem contar as suas histórias e experiências.

Publicidade

C-Studio é a marca que representa a área de Conteúdos Patrocinados do universo Medialivre.
Aqui as marcas podem contar as suas histórias e experiências.

Publicidade

C-Studio é a marca que representa a área de Conteúdos Patrocinados do universo Medialivre.
Aqui as marcas podem contar as suas histórias e experiências.